🇮🇱 Купка Ізраїль 🇺🇦 Ukr.co.il Майданчик в Ізраїлі українською мовою для своїх – "Українці" в Ізраїлі – Трима́ймося ку́пки!

Літературний вечір у Хайфі: обговорення культового роману української літератури – «Тигролови»

#новини

У понеділок, 30 грудня 2024 року, у Хайфі відбудеться знаковий культурний захід – літературний вечір, організований Павлом Галичем і Читальним клубом СУЛВІ.

Учасники зберуться, щоб обговорити культовий роман української літератури. «Тигролови» Івана Багряного.

Зустріч пройде у книгарні Голдмунд (Ekron St 6, Haifa), який вже давно став майданчиком для обговорення актуальних книг та культурних подій.

Програма вечора

Організатори приготували насичену тригодинну програму:

Вступ про роман та його значення в українській літературі.
Колективне обговорення ключових тем роману: боротьби за свободу, людської гідності та любові.
Історичний контекст: як автобіографія автора відбито у творі.
Літературна вікторина та обговорення впливу книги на українську культуру та її сприйняття за кордоном.

Для читання доступні електронні версії книги:

Абук: посилання на книгу
УкрЛіб: посилання на безкоштовну версію.

Чому саме «Тигролови»?

Роман «Тигролови» — це не просто пригодницька книга, а глибокий твір, що ґрунтується на реальних подіях з життя автора.

«Тигролови» — пригодницький роман із автобіографічними елементами Івана Багряного, написаний та опублікований у 1944 році під назвою «Зверолови» у львівському журналі «Вечірня година». Чернетка оригінального тексту «Зверолови/Тигролови» залишилася у підрадянській Україні, і після переїзду автора до Німеччини у 1944–1946 роках Багряному довелося повністю відновити текст із пам’яті; цю відновлену версію було опубліковано в 1946 році під назвою «Тигролови» в ной-ульмському видавництві «Прометей».

В основу твору лягли автобіографічні події: посилання Багряного на Далекий Схід, ГУЛАГ. Втікши з етапного спецпоїзда НКВС, який перевозив смертників ГУЛАГу до Сибіру, ​​автор «Тигроловів» майже два роки жив із тайгою одним життям, глибоко вивчаючи і люблячи цей далекий і суворий край та його мешканців — не лише людей, а й тварин. Його герой Григорій Многогрішний увібрав у собі безліч рис характеру самого Багряного.

Перебуваючи в окупованій німцями Західній Україні та ховаючись деякий час від гестапо у Моршині, Іван Багряний написав твір за 14 днів

Ключові теми роману:

Боротьба за волю. Головний герой, Григорій Многогрішний, втікає з «ешелону смерті» та протиставляє свою волю системі пригнічення.
Любов до України. Навіть у тайзі серед суворих умов українська ідентичність героя залишається основою його внутрішнього світу.
Людська гідність. Роман показує, як у найважчих обставин людина може залишатися вільним духом.

Цитата з роману:
«Країну, про яку я писав, я любив, як свою другу батьківщину, хоч і потрапив у неї невільником…» — Іван Багряний.

Автобіографічні елементи роблять роман ще живішим: Багряний сам пережив жахи ГУЛАГу і вижив у тайзі після втечі.

Про Читальний клуб СУЛВІ та Павла Галича

Читальний клуб СУЛВІ:

Цей клуб поєднує україномовну громаду Ізраїлю навколо сучасних та класичних творів української літератури. Учасники читають, обговорюють та діляться своїми думками про книги, занурюючись у культурну спадщину.

https://www.facebook.com/groups/SULVI.reading.club/

Цитата від НАновини:
«Література — це міст між поколіннями та культурами. Обговорюючи такі твори, як «Тигролови», ми не лише відкриваємо для себе Україну, а й створюємо культурний простір в Ізраїлі».

Чому варто відвідати цей захід?

Захід важливий не тільки для шанувальників літератури, а й для тих, хто хоче:

Поринути в українську культуру через літературу.
Знайти нових однодумців в Ізраїлі.
Дізнатися більше про боротьбу за свободу у контексті історії України.
Провести час у затишній атмосфері та збагатити свій внутрішній світ.

Сайт «НАновини — Новини Ізраїлю» про культурні ініціативи

Наш сайт «НАновини — Новини Ізраїлю« приділяє особливу увагу заходам, що зміцнюють зв’язки між українською та єврейською громадами. Літературні вечори, подібні до цього, допомагають зберігати ідентичність, розвивати діалог і будувати дружбу між нашими народами.

Українська література, що обговорюється в Ізраїлі, стає частиною загальної культурної спадщини, яка поєднує традиції двох країн.

Як взяти участь?

Місце зустрічі: Голдмунд, Ekron St 6, Хайфа.
Час: 30 грудня 2024 року, 19:00.
Тривалість: 3:00.

Захід від організаторів: https://www.facebook.com/events/471663978896293/

Реєстрація не потрібна, але візьміть із собою книгу або прочитайте її заздалегідь (див. посилання вище).

Висновок

Літературний вечір «Тигролови» — це унікальна можливість по-новому поглянути на твори української класики, відчути їхню актуальність та зустріти однодумців. Приєднуйтесь до цієї культурної ініціативи, щоб поринути у світ української літератури разом із Читальним клубом СУЛВІ та Павлом Галичем.

Нехай 2024 завершиться на надихаючій ноті, залишивши місце для нових відкриттів у наступному році!

Залишити коментар в WhatsApp – каналі НАновини ↓ — Новини Ізраїлю

Залишити коментар у Telegram – каналі НАновини ↓ — Новини Ізраїлю

Коротке гіперпосилання на цю сторінку, якщо комусь треба...

https://ukr.co.il/?p=5528
#новини #купкаізраїль


Всі Новини

Коментарі

  • Поки немає коментарів.
  • Додати коментар